利来国际平台_利来ag旗舰厅_首页

HOTLINE

400-018-2145
网站公告:欢迎光临利来国际平台教育科技有限公司网站!
新闻动态
    地址:北京市大兴区荣华南路126号(利来国际平台大厦)
    手机:13615381238
    电话:400-018-2145
    新闻动态当前位置:利来国际平台 > 新闻动态 >
    常常是教俄语学俄语中的训 练重点之一;(2)

    发布时间:2019-07-26    作者:利来国际平台    点击量:

      

      第33卷第11期湖北科技学院学报 V01.33,No.11 文章编号:2095—4654(2013)11—0205—02中国人学习俄语发音的难点解析 黄兴华 (四川幼儿师范高等专科学校,四川 江油621700) 摘要:从结构特点和谱系关系来看,俄语和汉语截然不同,是汉语的非亲属语言,因此,已习惯汉语发音的中国 人,在刚开始接触俄语的时候,很难掌握俄语的读音规则,这里我将针对这些俄语教学中的问题适当地较之于汉 语进行基本解析。 关键词:俄语;发音;音素;重音;颤音 中图分类号:G420 文献标识码:A 一、学习俄语发音需要具备的基本观念 每种语言中的发音器官动作与状态的全部特点,构成 该语言的发音法基础。发音基础不是先天生就的,而是在 后天言语习惯中培养起来的,理论和实践都证明,经过勤学 苦练能掌握任何一种语言的地道的发音。发音法基础中包 括的发音器官动作和状态通常体现在这种语言一系列的音 位里,例如,俄语中绝大多数辅音,都能附加中舌部向硬腭 抬高的动作,又如汉语里有许多复合元音,在对中国人初学 俄语的时候,可以像这样两种语言对比交叉着教学,不仅让 初学者更快更简明地了解到俄语的发音规律,也能区别于 汉语学习。 二、俄语中元音、辅音的发音特点和方法 在摘要中我已经提到过,俄语是汉语的非亲属语言,俄 语有的发音习惯不同于汉语,这里就涉及到发音器官动作 的特点(如俄语有颤音,汉语则没有),发音器官的特有状 态,以及发音器官动作结合的特点(如俄语发软辅音时,中 舌部可以同时向硬腭抬高,汉语却没有类似的习惯)。俄语 音素也无外乎元音和辅音,下面分别概括一下俄语元音和 辅音区别于汉语的基本特点: 元音:(1)俄语有央高非唇元音[i一](和汉语的[i]不 同,以下都作[i一]以便区分),汉语中没有。因此[i]对中 国初学者是个很困难的元音,常常是教俄语学俄语中的训 练重点之一;(2)俄语中元音[8]、[3]的舌位比汉语相应的 元音偏低;(3)俄语唇元音的圆撮程度高,唇部紧张程度 大,发[O]时双唇同时向前伸;(4)俄语中没有复合元音而 汉语则富有复合元音,因此要防止俄语的单元音或元音音 组发成复合元音。(5)俄语元音与软元音相邻时,音值发 生变化,汉语中没有类似的发音习惯,教学中会特别注意。 (6)俄语非重读元音的弱变化程度大,汉语中则只有轻声 音节发生较大的弱化,两种语言中弱化的规律也不同。 辅音:(1)俄语噪辅音大多是清浊对应的,汉语在一般 情况下没有全浊噪辅音。因此需要有步骤地着重培养声带 收稿日期:2013—08—09颤动的肌肉感觉、审辨清浊辅音的能力,以及自觉控制声带 动作的熟巧;(2)俄语清塞音和塞擦音不送气,汉语则有送 气和不送气两套音位,因此要防止以汉语的送气音代替俄 语的清辅音;(3)汉语不送气的塞音、塞擦音是弱音,在元 音之间可能浊化,俄语里相应的音是强音,在元音之间仍旧 保留着清音的特点,因此也要防止把清辅音发成浊音或半 浊音;(4)俄语辅音大多数是软硬对应的,汉语没有软硬对 应的音位,因此软辅音,尤其是辅音之前、词末尾的软辅音, 对中国学生很困难,应该作为语音教学的重点;(5)俄语绝 大多数前舌音是前舌背音,汉语则是前舌尖音,从消极性器 官来看,俄语的是齿音,汉语的则是齿龈音;(6)俄语有颤 音,汉语没有;(7)俄语[1一](汉语的[1]不同,一下都作[1 一]以便区分)发音是舌呈匙状,汉语的[1]舌呈斜披状; (8)俄语后齿龈音有硬音和软音两套,汉语中却只有一套 硬音;(9)汉语擦音[f]、[s]只有清音,而俄语则还有相应 的浊音[v]、[Z]。在对中国人进行教学的时候,可以从俄 语与汉语的对比出发,将俄语辅音分成和汉语基本相同的、 汉语中根本没有的、和汉语比较接近的三大类。其中相似 的音最难学,如俄语清浊对应与软硬对应的音,以及某些舌 位动作状态比较特殊的音:[1一];汉语中没有的音也不好 学,如[r]、[Z]、[v];和汉语基本相同或大致相同的音,如 [m]、[f]、[s]、[x]学起来顺利得多。 在对中国学生进行俄语教学的过程中,发现中国学生 往往分不开俄语中对应的清浊辅音,一般会有以下错误: (1)很多人认为俄语的清浊辅音的区别只是音强的区别, 这是因为他们没有弄清楚清浊音与发音部位的关系。(2) 也有人认为清浊辅音与升降调有关系,升调的是清辅音,降 调的是浊辅音。这些问题都在于学习者没有注意声带的颤 动与送气不送气的差别。 三、俄语单词的重音特点和方法 以上从俄语音素的角度大致理论上地总结并比较了与 汉语的发音区别,具体教学中还需要教员在实际练习中做 湖北科技学院学报 第33卷 到正确的发音并教会中国学生具体的发音方法。仅仅会认 音素会读音标是远远不够的,俄语的单词发音同样是一个 难点,在俄语中一个单词同样的拼写,通过不同的重音等方 式表达的意思就完全不一样了。下面我就俄语单词中的重 音对俄语发音中的另一个难点进行基本剖析。 一般语言都有词重音(将词的某一个或几个音节强调 出来的语音材料。以增加音强为特征的重音称力重音,以 变化音高为特征的重音称乐重音,以增加音长为特征的重 音称长度重音),这些词重音往往同时兼有几种特征,不过 其中某种特征是主导的。通常认为俄语的词重音属于力重 音类型,就是说,重读音节和非重读音节的基本差别,在于 发重读音节,主要是发其中的元音时,发音器官比较紧张, 比较认真,音的强度比较大。不过,中国学生很可能就会只 把注意力放在音强上面,而忽略了其他因素,学生还需要知 道的是,音长同样是俄语重读音节很重要的特征。近年来 有些实验材料证明,俄语的重读音节并不永远用音高,或者 音强强调出来,而长度增加却是它的普遍特征。因此,有人 开始认为俄语的词重音基本上是长度重音。试比较:[’ it’i],[、nuku],中的前后两个音节,有时候重读音节和非 重读音节的强度甚至没有显著的区别,但是重度元音仍然 比非重读元音长。因此,如果把[-’il’i](喝)的第二个元 音拖长,会被人误解作另一个词[P’i'l’i](锯);如果把[、 ruk’i]的第二个元音拖长,会变成单数二格形式。俄语重 读音节的音高通常和整个句子音调的升降有关系。一般来 说,重读音节的音高特征比非重读音节显著。整个句子的 音调也主要表现在重读音节的音高变化上。例如:[fts’e、 m]在一般的叙述中,重读音节[m]的音高比较平稳;表示 疑问时,[ra]的音高自低而高;表示半信半疑的反问时, [ra]的的音高先降后升;表示不耐烦时,[ra]的音高则可能 显著下降。 中国人学习俄语在重音方面遇到很多困难,首先是遇 到生词时不知道重音何在;其次是由于没有掌握重音移动 规律,把一种形式的重音类推到另一种形式上,弄错了重音 位置。其他如发重读音节时带有汉语的声调也是比较常见 的错误。对中国人而言最困难的就是重音位置,甚至学习 多年,在重音上犯错误的事依然是司空见惯。为了掌握词 的重音,必须勤查字典,逐一记忆,同时也得记忆某些重音 规律,注意重音位置或重音移动不合规律的词和形式。学 习重音的规律时,要兼顾词的词类属性、词的语音特征、词 的形态结构、词的派生关系、词素的意义等因素。在教学当 中,涉及规律的分类时,可适当总结归纳以给学生提供参 考,比如,词重音位置常常和词的形态结构有关系,这时我 们要给出具体的四类:重音固定在后缀上、重音固定在词尾 上、重音固定在前缀上、重音固定在词根的某一音节。有时 候词重音的位置直接和词的语音组成有关系,比如,凡表示 动作或动作结果,以音组一OT结尾的名词,重音一律落在 词根的第一音节。这样的例子很多,这里就不一一列举了, 教学时可适当地跟学生归纳。掌握这些规律之后即便遇到 同类的生词,也可以确定它们的重音位置,但重点还是要让 他们自己去发现掌握规律,为以后的学习打下坚实的基础。 四、俄语中大舌颤音的发音练习 有人说,俄语与汉语的发音中,最明显的差异是俄语有 大舌颤音,而汉语没有。事实上,大舌颤音在中国的部分少 数民族语言中也是普遍存在的,比如藏语就是其中之一。 但毕竟只是少数中国人从小就会,因此,针对大多数以没有 颤音的语言为母语的汉语者而言,教会他们发大舌颤音,是 俄语教学的一大难点和重点。 首先我们有必要让学习者熟悉口腔内个发音器官及其 部位,大舌颤音的重点发音部位是上齿背、上齿龈、硬腭和 软腭这四个位置。而要想发出纯正的大舌颤音,则最好保 持舌头的位置在硬腭和软腭之间。当然,这部分可以让学 习者在掌握了基本方法之后的更深一步的要求。现在我来 讲讲具体方法,前期工作:让自己的舌头能够灵活地弹颤自 如。学习方法:第一,先学会相对比较简单的舌尖上齿颤 音。舌头轻抵上齿,想办法把舌头吹颤,在舌头没有动弹的 情况下,试着渐渐调整舌头的位置以及抵住上齿的力度。 第二,在已学会舌尖上齿颤音的前提下,一边发舌尖上齿颤 音,一边试着翘起舌头,不要让舌头停止颤动。第三,尽量 减短舌尖上齿颤音的发音时间,尽快让舌头翘起来。最后, 你会发现你发出的音是变成了“drrrrrrrr……”。第四,熟练 之后,设法摆脱第一个“d”音,至此,大舌颤音完全练成。 除了掌握发音的基本方法之外,教员还要时刻提醒学 习者注意其中的要点,避免一步错步步错的情况发生。要 点一,整个过程中一定要保持住吹气的力度。要点二,在舌 尖颤动之前一定要保持嘴唇对气流的控制。要点三,在舌 尖开始颤动之后也不要马上将嘴唇松开,多体会颤动的感 觉,待熟练之后再试着不倚助嘴唇而由舌尖独立发音。要 点四,初步学会颤音的情况下,可以尝试着在吐气力度小的 情况下发出大舌颤音。 在熟悉掌握了自由弹出颤音之后,学习者还应该结合 俄语词汇练习增音,即增加与颤音发音部位相同的颤音,在 音节当中体会舌头的颤动,如[tru],练习时拉长音,注意力 不要放在是否为舌尖上,而应放在气流的体验上。另外,音 节末尾的颤音比较难发,根据个人情况可以随意增加一个 元音,之后再把该元音弱化掉。 最后小结两点:第一发音位置一定要正确;第二要孜孜 不倦地练习。尤其是在没有会发大舌颤音的人时刻围绕在 你周围形成一个良好的学习环境的情况下,更要靠自己不 断地探索练习。在掌握正确的方法和勤加练习之下,发出 大舌颤音不会是太大难题。 五、教学小结 以上我从音素包括元音辅音和重音这两个方面简单地 解析了俄语发音中的难点,主要是针对对中国人的教学,因 此适当结合了汉语的发音方法,以作对比便于理解学习,在 实际教学中应该以教员的较高的专业素质为参考,学生自 己还应结合理论多作实践练习。 参考文献: [1]王宪荣.论俄语学习中的汉语口音[J].外语学刊, 1981,(03). [2]杨伟钧.中国学生英语语音错误根源的分析[J].外语 教学,1980(03). [3]张锡璋.在外语语音导论课中进行电教的初步尝试[J] .外语电化教学,1980,(02). [4]原学会.苏联俄语教学影片简介[J].外语电化教学, 1981,(02).

      •英语法语同步学习:本书由英语+法语双语编写,在学习法语的同时也能进一步强化英语水平。

      学历要求提高 证券业、银行业这类资金流动速度快和密集的行业,对于人才需求将逐步向“高、精、尖”倾斜,同时像座席员、操作员、银行柜员等的一线基础性员工的学历也主要以本科为起点。

    地址:北京市大兴区荣华南路126号(利来国际平台大厦)    手机:13615381238    电话:400-018-2145    
    版权所有:Copyright © 2018-2020 利来国际平台_利来ag旗舰厅_首页 版权所有   技术支持:利来国际平台    ICP备案编号:

    扫一扫,访问手机网站